Conceptual and lexical effects on gestures: the case of vertical spatial metaphors for time in Chinese
نویسندگان
چکیده
The linguistic metaphors of time appear to influence how people gesture about time. This study finds that Chinese English bilinguals produce more vertical gestures when talking about Chinese time references with vertical spatial metaphors than (1) when talking about time conceptions in the English translations, and (2) when talking about Chinese time references with no spatial metaphors. Additionally, Chinese English bilinguals prefer vertical gestures to lateral gestures when perceiving Chinese time references with vertical spatial metaphors and the corresponding English translations, whereas there is no such preference when perceiving time references without spatial metaphors. Furthermore, this vertical tendency is not due to the fact that vertical gestures are generally less ambiguous than lateral gestures for addressees. In conclusion, the vertical gesturing about time by Chinese English bilinguals is shaped by both the stable language-specific conceptualisations, and the online changes in linguistic choices. ARTICLE HISTORY Received 10 March 2016 Accepted 9 January 2017
منابع مشابه
Mental Timeline in Persian Speakers’ Co-speech Gestures based on Lakoff and Johnson’s Conceptual Metaphor Theory
One of the introduced conceptual metaphors is the metaphor of "time as space". Time as an abstract concept is conceptualized by a concrete concept like space. This conceptualization of time is also reflected in co-speech gestures. In this research, we try to find out what dimension and direction the mental timeline has in co-speech gestures and under the influence of which one of the metaphoric...
متن کاملDoes Language Shape the Production and Perception of Gestures? A Study on late Chinese-English Bilinguals' Conceptions about Time
Does language influence the production and perception of gestures? The metaphorical use of language in representing time is deeply interlinked with actions in space, such as gestures. In Chinese, speakers can talk and gesture about time as if it were horizontal, sagittal, or vertical. In English, speakers rarely employ the vertical plane. Two experiments showed that the verbal use of vertical s...
متن کاملWhich is in front of Chinese people: Past or Future? A study on Chinese people's space-time mapping
Recent research shows that Chinese, when they gesture about time, tend to put the past “ahead” and the future “behind”. Do they think of time in the way as suggested by their gestures? In this study we investigate whether Chinese people explicitly have such past-in-front mappings. In experiment 1 we show that when time conceptions are constructed with neutral wording (without spatial metaphors)...
متن کاملA Cognitive Study of Conceptual Metaphors in English and Persian: Universal or Culture-Specific?
In the last 2 decades, studies on conceptual metaphors have profoundly increased. The development in this field was followed by Lakoff and Johnson's (1980b) work on describing the conceptual role played by metaphors and their correspondence with language and thought. This study aimed to compare conceptual metaphors in Persian and English through a corpus-based approach as well as examining both...
متن کاملDo Chinese and English speakers think about time differently? Failure of replicating Boroditsky (2001).
English uses the horizontal spatial metaphors to express time (e.g., the good days ahead of us). Chinese also uses the vertical metaphors (e.g., 'the month above' to mean last month). Do Chinese speakers, then, think about time in a different way than English speakers? Boroditsky [Boroditsky, L. (2001). Does language shape thought? Mandarin and English speakers' conceptions of time. Cognitive P...
متن کامل